Матричный метод Николая Замяткина - EngMatrix.com

Николай Замяткин
Книга - "Вас невозможно научить иностранному языку"
Стр.52

Официальная книга Николая Замяткина

в которую вы попадете и мигом заговорите на языке, научитесь читать и писать за считанные секунды, а с пониманием не будет никаких проблем как по мановению волшебной палочки.

Для того, чтобы эта магия работала, стоит лишь заплатить небольшую – ну совсем-совсем малюсенькую сумму – доброму дядьке который тут же на ковре самолете перенесет вас в ту самую вожделенную атмосферу. Ах - ах, как легко и просто, никаких тебе нудных зубрежек и мучительных матриц, да?

Однако давайте развеем этот мираж: почему же сотни и тысячи людей эмигрантов, ищущих в чужих странах лучшей доли, так никогда и не заговаривают нормально на языке той страны, куда они приехали?! Идут годы, а они все с грехом пополам, ужасным акцентов и кучей грамматических ошибок выговаривают фразы «Мине зовусь…», «Я жить в…», «Пачку масло, пжальста». Как так, если они на столько лет погрузились в эту самую непередаваемую и чудодейственную атмосферу языка?
Для полного понимания этой ситуации предоставляю очередную аллегорию с вами в главной роли:
Один чудесным майским днем (октябрьским, февральским, июльским) вы находите волшебную лампу Джина, и он, негодяй такой, переносит вас в чужую страну – ну, скажем, в глубинку Австралии. Тут у вас нет ни телевизора, ни компьютера, о радио никто и не слышал (глубинка же). Или нет, есть – и даже на вашем родном языке, Джин добрый попался. Живете вы в хижинке со всеми удобствами – вода-еда-мясо кенгуру, мыло и веревка – не подумайте, белье вешать – и прочие радости жизни.
По договору с волшебной лампой, которая вас сюда транспортировала, вы круглые сутки сидите в этой хижинке, выходя лишь на несколько минут, чтобы вдохнуть чистый австралийский воздух и посетить известное заведение рядом с этой хижиной.
Вначале Джин хотел переместить вас с хижинкой вместе в глушь Большой пустыни Виктория, потом передумал и выбрал Большую Песчаную, но сжалился и прибил вас к некоему поселению с туземцами, кроликами и кенгуру.

Что же, живете вы себе припеваючи, еды вдоволь, смотрите из окошка, как суетятся местные да потягиваете рюмочку другую некоего спиртного напитка. Да, и вправду полнейшее погружение…
И вы, утонувший в грезах мой читатель, взаправду уверены, что через пару деньков такого погружение быстро станете общаться с аборигенами на великолепнейшем австралийском языке?! Что-что? А чего это вы так замолчали? Ну, давайте я опять вас огорчу: ни за что!

Вот такое «погружение» каждый раз и создает себе огромное число людей, посещающих чужие страны.
Эти «подводники» почти всегда окутаны толстенными корабельными канатами собственного языка, или, точнее неким суржиком, вроде «Моя вайф пошла в бэйкери», во что и превращаются недоученный чужой язык и не практикуемый свой. Никто из

Статьи на эту тему: Книги для изучения английского языка – Engmatrix.com

Автор: Николай Замяткин


Предыдущая страница

Страница 52

Следующая страница


Google+